人間学部

2016 Bunkyo/Cabrillo ECE Internship Program

2016 Bunkyo / Cabrillo ECE Internship Program Website #13

2016.07.06

 

ecechild2016049.jpg

2016/07/06

At Fujimino kindergarten, Nancy and Candice had two after-class sessions where two groups of 13 children enjoyed learning English songs and doing fingerplays. Each session began with an ice-breaking song: it goes like “Here is xxx.  Who is sitting next to you?”  Singing songs that incorporate children’s names is a fun way for everyone to get to know one another. Participating children looked so happy when their names were called in the song.

ふじみ野幼稚園の園児たちを対象に希望者を募って、ナンシーとキャンディスによる「英語であそぼう」の活動が2回にわたって行われました。文京の学生たち5人のサポートもあり、子どもたちは英語の歌や手遊びを大いに楽しんだようでした。最初は、みんなの名前を使った歌を一人ずつ入れて歌い、自己紹介をしていました。子どもたちも自分の名前が呼ばれると嬉しそうにしていました。

 


ecechild2016050.jpg
2016/07/06
Then they did “Open shut them.”  The children all know “Musunde hiraite” (Shut them and open), so Bunkyo students encouraged the children to be aware of some similarities in the two songs.  Music is a powerful tool in learning, creating a positive atmosphere. They repeated them three times and many children were gradually able to do the same as Nancy and Candice were doing.
次に「ひらいて結んで」の手遊びをしました。子どもたちは「結んでひらいて」はよく知っているのですが、英語バージョンが「ひらいて結んで」であることを聞いて不思議そうにしていましたが、似ている点も見つけられたようでした。音楽に載せて、体を使って言葉と連動して自然に覚えられるのがいいようです。3回繰り返しているうちに、だんだん真似ができるようになっていました。

ecechild2016051.jpg

2016/07/06

They played an interactive game called “Farmer’s Market.” After the demonstration of this game, each child was called to come up to the board and asked to choose what fruits or vegetables he or she wants to buy. The child with play money pretended to buy an item from the farmer’s market by saying like “How much is the apple? and “May I have some apples please?”  The children were having fun exploring different kinds of fruits and vegetables in English.

次に、「ファーマーズマーケット」というお買い物ごっこをしました。まずは、二人がお手本を見せてくれて、その後にひとりずつお金(ペットボトルのふたでできたコイン)が渡され、名前が呼ばれた子が前にでてきて、マーケットでお買い物をしました。「リンゴはいくら」や「リンゴをください」といいながらお買い物ごっこをしているうちに知らない英語も教えてもらっていました。みんなで英語を繰り返していたのも楽しそうでした。